Jung Joon Young – Kim Jun Ho 8 về 2D1N bên bàn nhậu ‘Drunken Talk’

Mùa 3 của ‘Happy Sunday – 2 Days 1 Night’ thu hút rất nhiều sự chú ý từ khán giả, với rating hàng tuần duy trì ở khoảng 15%, vượt trên các show khác phát sóng cùng khung giờ. Cách đây hai năm, 2D1N mùa thứ 3 bắt đầu lên sóng trong tình cảnh không được đặt nhiều kỳ vọng. Dàn cast mới bao gồm anh cả Kim Joo Hyuk, Kim Jun Ho, Cha Tae Hyun, Defconn, Kim Jong Min và maknae Jung Joon Young.

Một khởi đầu đầy khó khăn là chuyện tất nhiên vì có vài gương mặt mới toanh với truyền hình thực tế trong nhóm thành viên tham gia chương trình này. Tuy nhiên, danh tiếng của show lại dần dần tăng lên và dẫn đầu đầy thuyết phục trong số hàng loạt show truyền hình thực tế tại Hàn Quốc.

Jung joon young and kim jun ho in drunken talk interview
Hai anh em Kim Jun Ho và Jung Joon Young 888 về 2 Days 1 Night trong Drunken Talk

Một phần thành công của show có sự đóng góp không hề nhỏ của Kim Jun Ho (40 tuổi) và Jung Joon Young (26 tuổi). Kim Jun Ho thuộc tuýp hay càu nhàu và có phần thiếu lịch sự nhưng luôn mang đến rất nhiều tiếng cười, trong khi cậu út Jung Joon Young là anh chàng nhanh trí mà hơi kỳ quặc. Sự kết hợp của những nét tính cách như thế bất ngờ tạo nên vô số tràng cười sảng khoái cho chương trình.

Trong lúc hai gương mặt đại diện team 2D1N đang tập trung trả lời phỏng vấn của ‘Drunken Talk’, chúng tôi nhận ra họ không khác mấy so với hình tượng trên màn ảnh nhỏ. Thay vào đó, nét tinh quái thậm chí còn tỏ rõ hơn bao giờ. Giống như cách Jung Joon Young đã nói nhầm “kinh nghiệm đầu tiên” thay vì “đêm đầu tiên” trên 2D1N, sự chật vật trong việc lựa chọn từ ngữ đúng có thể gây ra lỗi lầm tai hại của anh ấy một lần nữa được minh họa bằng ví dụ cụ thể trong đời thực. Lần này, anh chàng nhầm nhọt ‘파업’ (đình công) với ‘파토’ (người làm hỏng chuyện).

Kim Jun Ho thở dài trong hoài nghi và phán: “Mọi người thấy rồi chứ? Tên nhóc này không làm màu làm mè gì trong show đâu; cậu ấy vốn là vậy đó. Mặt khác Kim Jong Min có vẻ đủ vốn từ nhưng lại không biết cách ứng dụng từ”. Bất chấp cách biệt 14 tuổi giữa hai thành viên đại diện 2D1N này, khoảng cách thế hệ gần như không đáng kể khi cả hai anh em say sưa trò chuyện trong bầu khí vui vẻ.

Bài phỏng vấn Jung Joon Young và Kim Jun Ho được đăng tải trên mạng vào đầu tháng 12/2015, khi lễ trao giải Daesang của đài KBS chưa diễn ra.

PART 1: ‘THÀNH VIÊN MỚI Ư? HẲN PHẢI LÀ HAN HYO JOO RỒI’

Chúng ta chính thức bắt đầu buổi phỏng vấn nhé. Tửu lượng của hai anh thế nào?

KJH: Tôi sẽ uống cho tới khi gục ngã mới thôi. Nhưng mà, cơ thể này đang cản đường cản lối… Đến tuổi 40, tôi thấy thật sự mệt mỏi nếu đêm hôm trước uống quá nhiều. Trong tiệc rượu của làng hài kịch có một trật tự khi uống thế này. Oh Jae Mi – Ji Sang Ryeol – Kim Jun Ho, sau đó thì đến những diễn viên khác. Tụi tôi dành ra một khoảng thời gian cho chuyện nhậu nhẹt, nó nhiều tới nỗi tụi tôi đếm lộn xộn cả số ly đã uống.

JJY: Tôi cũng thích nhậu, tửu lượng của tôi thuộc hàng tốt đấy nhé. Quả thật tôi thích uống và không kén chọn loại bia rượu nào cả.

Hai anh có thói quen nào khi say xỉn không?

KJH: Tôi có biệt danh là ‘cảm giác thành tâm’ do tôi sẽ trở nên vô cùng thật tâm lúc xỉn. Nếu có các hậu bối đang ngồi uống cùng, tôi sẽ nói cho họ nghe lịch sử và truyền thống của làng hài kịch. Tôi cứ lặp đi lặp lại nếu họ không chú tâm nghe. Khi tôi sắp sửa lảm nhảm cùng một đề tài 2-3 lần, tụi nhỏ thực sự rất ghét phải nghe.

JJY: À, dĩ nhiên là họ ghét rồi. Thực tế là hyung nè, dù anh rất chân thành lúc xỉn, nhưng kiểu uống của anh quả thật giống như cún vậy. Là cún đó. Hahahaha

Jung joon young and kim jun ho in drunken talk interview

Các thành viên 2D1N có thường tụ tập đi nhậu cùng nhau không vậy?

JJY: Có cả người uống được lẫn không uống nổi. Joo Hyuk hyung không uống nổi dù chỉ một ly, hai anh Tae Hyun và Jong Min cũng không thể uống nhiều nhưng số còn lại trong tụi tôi thì rất thích nhậu.

Hiện tại các mức rating đang ổn định, tiếng tăm của show hồi sinh rồi.

JJY: Nếu anh không để ý so sánh tập đặc biệt cùng các bạn nữ so với ‘Real Men’ thì đúng là rating đang ổn thật.

KJH: Tập đó thực sự rất thú vị, chính tôi cũng xem trên tivi đây.

Vậy rating tăng vù vù là nhờ công sức của ai?

JJY: Dù sao thì công lao lớn nhất vẫn thuộc về PD.

KJH: Dù Yoo Ho Jin PD trông ốm yếu nhưng anh ấy rất có tài dẫn dắt. Có lần chúng tôi ghi hình vào một ngày cực lạnh, cần có một người bước xuống làn nước lạnh buốt trước khi quay và thế là anh ấy bước xuống đầu tiên. Nói thật là nhiệm vụ ấy không dễ dàng gì với PD đâu. Dù không ai chỉ thị nhưng anh ấy vẫn chủ động xuống nước. Tôi nghĩ trông anh ấy hôm đó mới ngầu làm sao. Một phần lớn thành công còn nhờ vào Tae Hyun vì cậu ấy thường mời tụi tôi về nhà và cho cả nhóm ăn uống phủ phê. Chính cậu ấy giúp chúng tôi ngày càng gần gũi nhau hơn.

Kim Joo Hyuk rời chương trình rồi nhỉ.

KJH: Chuyện này từng được nhắc đến trong show rồi mà, kế hoạch của anh Joo Hyuk ngay từ đầu là sẽ rời chương trình sau một năm, nhưng anh ấy vẫn ở lại vì chúng tôi. Anh ấy cũng lo là mình không đủ khả năng tham gia show.

Buổi ghi hình cuối cùng dường như có chút nghẹn ngào.

JJY: Tôi đã rơi nước mắt lúc hyung ấy ngồi vào xe chuẩn bị rời đi. Tôi cố hết sức để kiềm chế nhưng vẫn thấy nghẹn ngào. Anh ấy bị nhóm sản xuất gọi lại vào phút chót để tháo mic, cảnh tượng đó tuy hài hước mà vẫn cứ buồn.

Jung joon young and kim jun ho in drunken talk interview

Chuyện Kim Joo Hyuk chia tay team có phải là một bước ngoặt của show không vậy?

JJY: Dù chúng tôi quay xong tập cuối của anh Joo Hyuk rồi, nhưng cảm giác thì không phải như thế. Buổi ghi hình đã khép lại thành công. Tôi tự hỏi không biết anh ấy có buồn khi tôi nói những lời này không.

KJH: Có một lần tôi không thể tham gia ghi hình nên Choo Sung Hoon đã được mời thay thế tôi. Các thành viên khác thậm chí còn không thèm gọi cho tôi. Chúng tôi không có kiểu hành động như thế đâu (ý là họ sẽ vẫn liên lạc với nhau dù ai đó vắng mặt).

Cảm giác thế nào khi cầu thủ bóng chày Shin Soo Choo tham gia ghi hình cùng mọi người?

JJY: Anh ấy rất khỏe, nhanh trí và khôi hài nữa. Thú vị hơn tôi nghĩ nhiều, bởi thế tôi cũng có chút ngạc nhiên.

Các anh có quay phim buổi nào với chỉ 5 thành viên chưa?

KJH: Mọi thứ khác đều ổn thỏa trừ các trò chơi vì số người bị lẻ, nên có hơi rắc rối. Dù thế nào, chúng tôi vẫn sẽ cần thêm một thành viên nữa và team sản xuất dường như đang rất tập trung tìm kiếm người mới.

Có vẻ như nhóm sản xuất không có ai để thay trong lúc này.

KJH: Không phải là mời ai cũng được đâu. Nhưng dù thế nào tụi tôi cũng cần một diễn viên nữ.

Dường như sẽ xuất hiện nhiều khía cạnh bất tiện nếu mời một diễn viên nữ tham gia?

KJH: (Thở dài), bất tiện hết mức là chúng tôi sẽ ngủ ngoài trời thôi mà. Chúng tôi sẽ thân thiết hơn sau một khoảng thời gian nên chuyện như thế sẽ không gây trở ngại gì. À không đâu, nên có 2 diễn viên nữ đến thì hơn, dù điều đó có nghĩa là một người khác nữa phải ra đi.

JJY: Trước kia tất cả mọi người đều cùng ngủ với nhau trong chương trình ‘Family Outing’ đấy thôi, nên đó không phải là vấn đề to tát đâu.

Vậy hai anh thử đề cử một thành viên mới đi.

JJY: Jun Hyun Moo hyung đã quay về KBS, vì vậy giờ là lúc anh ấy nên bắt tay làm chuyện gì đó. Tuy nhiên, không dễ gì tuyển được người vốn bận bịu, dù chất giải trí ở anh ấy quả thật rất tốt và còn thân thiết với mọi người ở đây.

KJH: Ồ, hiển nhiên rồi. Jun Hyun Moo nên tham gia nhỉ, tôi tự tin là sẽ hành hạ cậu ấy ra trò. Cậu ấy thuộc kiểu gây phiền toái đầy tinh vi nên có vẻ rất thích hợp đây.

Jung joon young and kim jun ho in drunken talk interview

Còn đề cử nào khác không?

KJH: Khi tôi quay ‘Qualifications of Men’ cùng Joo Sang Wook, cậu ấy là tuýp người có nhiều tham vọng và rất hài hước. Tiếc là chương trình lại đụng với lịch trình quay drama của cậu ấy.

Lúc nãy có nhắc đến diễn viên nữ, vậy hai anh có muốn đề nghị ai không?

KJH: Han Hyo Joo đi. Dù thế nào chúng tôi cũng muốn Han Hyo Joo tham gia. Ai khác cũng không đáp ứng được yêu cầu đâu, chỉ mình Han Hyo Joo là có thể thôi.

JJY: Tất cả bọn tôi đều là hoa hướng dương (hình ảnh gắn liền với nhân vật của HHJ trong MV ‘Renaissance’) của Han Hyo Joo mà. Dù chị ấy không thể làm thành viên cố định, tụi tôi sẽ rất cảm ơn nếu chị ấy có thể ghé qua thăm cả nhóm một lần.

Có vẻ Han Hyo Joo phải xuất hiện một lần thôi.

JJY: Cân nhắc thực tế là chị ấy không đến bất kể chúng tôi nói về chuyện này nhiều thế nào trong show, thì có khả năng lời đề nghị của show gửi đến chị ấy đã bị từ chối. Có thể do ngượng nghịu nên nhóm sản xuất mới không hề đề cập đến việc này.

Jung joon young and kim jun ho in drunken talk interview

PART 2 – KIM JUN HO ‘VÌ SỢ CHÚNG TÔI NGẤT XỈU NÊN TEAM SẢN XUẤT ĐƯA CHO GLUCOSE’

Suzy và Seolhyun từng đến làm thiên thần buổi sáng nhỉ.

JJY: Suzy là người đến đầu tiên đấy. Hồi ấy tôi thậm chí còn không rõ thiên thần buổi sáng là gì. Tôi tự hỏi sao cô ấy lại đến vào sáng sớm thế này, thực tế là tôi không biết chút gì. Hình như tôi rất lúng túng trong tình huống đó và mọi thứ đã kết thúc trước khi tôi kịp hiểu ra.

KJH: Mời được những vị khách gây bất ngờ ở mức không tưởng là chuyện lạ đời dù trên màn ảnh hay trong đời thường. Tôi còn không dám đứng gần Suzy lúc ấy, mà thay vào đó là chạy trốn thật nhanh. Tụi tôi đang ghi hình vậy mà tôi lại muốn tránh né camera, chuyện này nghe có hợp lý không chứ. (cười lớn).

Seolhyun thì thế nào?

KJH: Thành thật mà nói thì các cô gái rất thích những anh chàng kiểu bad boy. Tôi đã cố ý đối xử với cô ấy như vậy nhưng cô ấy vẫn chọn tôi (trong phần ăn sáng). Dù có phủ nhận thế nào thì mọi người vẫn thích bad boy thôi.

JJY: Anh ấy say rồi; anh ấy uống nhiều quá mà.

Jung joon young and kim jun ho in drunken talk

Anh mong muốn ai sẽ làm thiên thần buổi sáng?

JJY: Sao câu này bị hỏi nhiều vậy. Hẳn phải là Han Hyo Joo rồi. Bất kể thế nào xin chị cũng hãy tham gia show nhé!

‘Tập đặc biệt với các bạn nữ’ đã trở thành chủ đề hot. Các anh sẽ mời ai nếu lại ghi hình tập đặc biệt này lần nữa?

KJH: Tôi sẽ chọn Park Han Byul bằng mọi giá vì tụi tôi từng thỏa thuận trước đó rồi. Vì vậy, tất nhiên là lần tới tôi sẽ gọi cho cô ấy.

JJY: Moon Chae Won noona. Chị ấy thậm chí còn hỏi tại sao lần trước tôi không gọi đến. Chị ấy thật lòng rất muốn ghé qua thăm 2D1N.

Các anh vẫn còn liên lạc với họ chứ (những vị khách của ‘tập đặc biệt với bạn nữ’)?

KJH: Chúng tôi thường tám với nhau trong group chat 12 người.

Gần đây Park Bo Young vừa đóng một phim mới, anh đã xem phim chưa?

KJH: Chưa xem được vì gần đây tôi bận quá. Tất nhiên tôi sẽ xem khi có thời gian rảnh. Tôi từng xem ‘Sado’ khi phim đó lên sóng mà… Bo Young à, lần này anh cũng sẽ xem phim đấy!

Mới đây trong một tập liên quan đến villa meeting, các thành viên đã bị lừa khi nghĩ rằng có khách mời nữ xuất hiện phải không?

KJH: Chúng tôi tham gia show này 2 năm rồi, vậy mà vẫn dễ dàng bị lừa. Nhưng ngày hôm đó đúng là… Tụi tôi cứ nghĩ “ay dà không thể nào đâu, không thể nào”. Một chiếc xe màu đen xuất hiện ngay khi chúng tôi đang hoài nghi, do đó tất nhiên chúng tôi sẽ cho là thật. Kết quả là tụi tôi tin tưởng mọi thứ nhưng cứ nhìn những chuyện đã diễn ra mà xem!

Theo anh thì lúc đó ai sẽ đến?

JJY: Tôi cho là Park Han Byul sẽ xuất hiện, cũng có thế người đó là Han Hyo Joo. Vậy mà tụi tôi đã bị lừa ngọt xớt. À quả thật sau lưng một người đàn ông tài ba là những đàn ông ghê gớm khác. Cả team sản xuất đều trở thành những người tinh quái, xảo quyệt rồi.

Jung joon young in drunken talk interview

Anh cảm thấy thế nào khi xem tập đó trên tivi?

JJY: Là người bị lừa gạt, chắc chắn tụi tôi thấy thất vọng rồi. Tuy nhiên, tập đó thật thú vị khi tôi xem trên tivi vì phản ứng của các hyung đúng là rất buồn cười.

Tập nào khiến các anh có cảm giác nhóm sản xuất hành động thái quá?

JJY: Đó là khi chúng tôi ghi hình tập chuyến huấn luyện trong thời tiết giá lạnh tại Seoul hồi tháng trước. Tụi tôi gần như lạnh cứng sắp chết dù địa điểm quay là ở Seoul. Từ vụ bị xé từng mảng trang phục ra cho đến chuyện phải bước vào xe tải đông lạnh, hôm ấy tôi suýt chết cứng vì lạnh.

KJH: Các thành viên rất ghét phải đi bộ, chứ đừng nói đến chuyện hiking. Tôi thà lao xuống nước còn hơn, vì mọi thứ sẽ kết thúc một khi đã lên bờ. Trái lại, đi bộ quá mệt nhọc, leo núi thậm chí còn đáng ghét hơn.

Tập nào anh nghĩ là bình-thường-thôi?

JJY: Tôi muốn nói về những thứ khác cơ. Tập OST trip đặc biệt nhọc nhằn. Thật tình là tôi biết hết các bài hát nhưng lại chưa từng xem bất cứ bộ phim nào trước đó. Tất cả hyung đều cười và cảm động nhưng tôi là kẻ duy nhất không biết gì hết. Tôi cũng chẳng hiểu họ đang nói về cái gì nữa.

Có ý tưởng nào đặc biệt mà anh ấp ủ trong đầu không?

KJH: Tôi nghĩ là sẽ rất ý nghĩa nếu tụi tôi thực hiện một nhiệm vụ dài hơi. Ý tưởng về một nhóm nhạc cũng hay, tôi muốn thử chuẩn bị điều gì đó cần tốn chút thời gian.

Vậy không phải sẽ giống ‘Infinity Challenge’ sao?

KJH: Tôi cũng từng nghĩ như thế trước đây, nên chúng tôi sẽ cần những quy định khác với ‘Infinity Challenge’.

JJY: Tập đặc biệt quay ở nước ngoài. Nó từng bị hủy hai lần rồi; đi nước nào không phải là vấn đề nhọc tâm. Nếu chúng tôi được đi Trung Quốc, Jun Ho hyung sẽ ra sức sử dụng vốn tiếng Trung sứt mẻ của anh ấy, nên tất nhiên đó sẽ là một trải nghiệm đầy lý thú.

Đâu là phần khó khăn nhất trong 2D1N?

JJY: Bất kể thế nào thì đó phải là vụ thức dậy sớm. Vì 2D1N bắt đầu ghi hình ngay từ phút tụi tôi thức dậy cho đến lúc bước vào hành trình và thời điểm sắp xếp chỗ ngủ, nên thực tế là rất mệt mỏi. Nó còn đặc biệt mệt khi tụi tôi đi ra khỏi Seoul vì điều đó có nghĩa là tất cả phải thức dậy lúc 4h sáng để chuẩn bị ghi hình. Dậy sớm đúng là quá khổ sở.

Trong trường hợp đó các anh vẫn phải quay suốt đêm hoặc lúc bắt đầu ngày mới?

JJY: Vì tôi chẳng biết gì khi bắt đầu ghi hình lần đầu tiên, nên Jun Ho hyung và tôi nổi tiếng là hai người hay buồn ngủ khi quay phim quá mệt nhọc, thế là chúng tôi thường bị trách mắng vì ngủ gục. Có một hai lần tụi tôi còn nhậu đến gần sáng nên cả người đều uể oải. Tuy nhiên, những chuyện như thế không còn xảy ra nữa.

Jung joon young and kim jun ho in drunken talk

Giờ cũng gần đến cuối năm, các anh có tham vọng giành giải thưởng nào không?

KJH: Tôi không mong muốn gì nhiều lần này vì tôi từng được trao Daesang hai năm trước. tôi sẽ chỉ lặng lẽ tham dự lễ trao giải năm nay. Sẽ rất tuyệt nếu các thành viên còn lại có thể giành được một giải thưởng vì họ đã làm việc rất vất vả.

Có khi nào các anh sẽ giành được giải thưởng cho cả team không?

KJH: Nghe thật kỳ quặc nhưng mà có thể tụi tôi sẽ bị chỉ trích nếu thắng giải cho team. Tốt hơn là tụi tôi có thể rinh được giải thưởng chương trình hay nhất cùng với việc Cha Tae Hyun giành Daesang Award. Nhưng mà bé Choo Sarang quá dễ thương trên tivi, nên hẳn là những chương trình khác không dễ gì giành được giải này đâu.

JJY: Tôi rất muốn show được trao giải chương trình hay nhất, còn hơn mong team award nữa. Cơ mà tiếng tăm của ‘Superman Returns’ lúc nào cũng bừng bừng nên sẽ không dễ dàng chút nào.

Jung joon young and kim jun ho in drunken talk interview

PART 3 – JUNG JOON YOUNG GẶP RẮC RỐI KHI CHỌN TỪ NGỮ THÍCH HỢP

Các thành viên có thường xuyên gặp riêng nhau không?

JJY: Tụi tôi tranh thủ thời gian hết mức để tụ tập bất chấp lịch trình cá nhân bận rộn.

Các anh thường làm gì khi đi chung với nhau?

KJH: Defconn và Joon Young không chơi golf trong khi số còn lại thì chơi. Tụi tôi sẽ tụ tập ở nhà một thành viên chưa lập gia đình khi muốn nhậu nhẹt.

Anh còn nhớ cảnh tượng lúc gặp nhau lần đầu tiên không?

KJH: Ban đầu, tôi đoán Jung Joon Young là thành viên tạm thời nên không để ý nhiều đến cậu ấy. Tôi chỉ nghĩ không biết anh chàng này có trở thành thành viên cố định hay không. Khi ấy có nhiều ứng viên lắm, bao gồm cả Lee Joon Ki, John Park, Yuk Jong Wan…, cuối cùng chúng tôi vẫn được chọn.

Jung joon young and kim jun ho in drunken talk interview

Có thành viên nào mà hai anh thấy khó gần gũi không?

KJH: Tôi hay đi ăn với anh Joo Hyuk và chơi video game cùng Joon Young. Tôi uống với Tae Hyun và hay gặp Jong Min trong các show tạp kỹ khác. Nói cách khác, tôi thấy hơi khó thân thiết với Defconn. Ban đầu cậu ấy là kiểu người hướng nội, nhưng giờ thì hoàn toàn khác rồi.

JJY: Dù Jun Ho hyung nói vậy nhưng nhỡ đâu mọi người lại nghĩ anh mới là người khó gần nhất đấy chứ kakaka

Các anh có chờ mong buổi ghi hình tiếp theo không?

KJH: (Thở dài) điều đó không bao giờ xảy ra đâu.

JJY: Chính xác thì, hơn cả trông đợi, áp lực lớn dần vào đêm trước ngày ghi hình vì tôi cứ nghĩ đến những gì mình có thể sẽ làm vào ngày hôm sau.

Không phải anh đã được du lịch nhiều nơi nhờ chương trình 2D1N sao?

KJH: Tôi thực sự rất biết ơn trong chuyện đó. Tôi rất cảm ơn trước thực tế có thể ra khỏi phạm vi Yeouido là nơi mình vẫn loanh quanh mỗi ngày. Chúng tôi đã ghé qua nhiều nơi nhưng thật lạ là không thăm thú nhiều tỉnh Gangwon.

Cả nhóm còn được ăn nhiều món ngon nữa chứ, món nào là ngon nhất đối với anh?

KJH: Là món mực xiên que ở Mokpo. Tôi vẫn luôn thích hải sản nên tôi nghĩ món đó đặc biệt ngon.

JJY: Món tuyệt nhất luôn là thịt bò Hàn Quốc bất kể chúng tôi đến nơi nào đi chăng nữa. Thực tế là món nào cũng ngon khi chúng tôi đã mệt nhừ và đói rã, thậm chí cơm với nước tương thôi cũng ngon rồi. Trái lại, tôi không thấy ngon miệng khi quay về Seoul.

Team sản xuất thật sự không cho các anh ăn sao?

KJH: Rất nhiều người hỏi tụi tôi câu đó. Sự thật đúng là họ không đưa đồ ăn cho chúng tôi đâu. Nếu tụi tôi không được ăn bữa trưa và tối, nhóm sản xuất sẽ cung cấp glucose để đề phòng chúng tôi ngất xỉu. Tuy nhiên, cả đám thấy rằng như thế thì chạm tự ái quá nên chúng tôi không ăn nó.

Jung joon young and kim jun ho in drunken talk interview

Các anh có từng nghĩ sẽ rời chương trình không?

KJH: Dù mệt nhọc nhưng tôi không bao giờ có ý nghĩ như thế. Do đúng lúc có vài chuyện rắc rối xảy ra vào một thời điểm nào đó, tôi từng nghĩ nếu mình rời khỏi show thì có đúng đắn không. Tuy nhiên, lúc ấy tôi không biết nên làm gì nên vẫn tiếp tục ở lại.

Đó là do họ khiến anh lo lắng khi anh có mặt ở địa điểm ghi hình phải không?

KJH: Tất nhiên là không phải. Thay vào đó, tôi được yêu cầu đứng ở phía rìa, lý do là bởi như thế sẽ đơn giản hơn cho họ khi cắt bỏ tôi, vì vậy họ mới đề nghị tôi đứng xa ra hơn. Thực tế đây là một kiểu loại bỏ đấy.

Hai anh có chú ý đến hoạt động biểu diễn của nhau trong gag concert và các lần ra mắt album không?

KJH: Các bài hát của Joon Young… Tôi thậm chí còn không rõ album của cậu ấy phát hành lúc nào. Ca khúc chủ đề chẳng phải là ‘Becoming Dust’ sao? Hahaha. Chúng tôi không phải tuýp quan tâm như thế về chuyện của người kia đâu. Thành thật mà nói thì chuyện đáng kinh ngạc là cậu ấy có thể hát tốt, vì chất giọng ở cậu ấy khi đi chơi cùng tụi tôi đâu phải là của một người có thể hát hay. Biểu cảm nghiêm chỉnh của anh chàng này lúc hát trông vừa xa lạ vừa phi thường nữa chứ.

Cả team từng được mời đóng CF phải không nhỉ?

KJH: Ban đầu có nhiều lời mời lắm, nhưng ai đó đã không đồng ý với thù lao người ta đưa ra nên cuối cùng chẳng có quảng cáo nào được quay hết. Mãi sau này tôi mới biết người ấy chính là mình. Sau đó, Tae Hyun tuyên bố: “Vì hyung không đồng ý về thù lao mà tụi mình mới không được quay CF. Tuy vậy, giờ chúng ta phải quay thôi bất kể thù lao có thấp đến mức nào”.

JJY: Giờ mọi người đã thống nhất với nhau rồi. Chúng tôi có thể quay CF cho nhà hàng, sản phẩm ngoài trời, đồ uống có cồn… nên xin hãy liên hệ với cả nhóm nhé.

Jung joon young in drunken talk interview

Joon Young shi à, nét mặt của anh hình như rất tốt.

JJY: Tôi đã tăng khoảng 6-7 kg mà. Ai cũng nói bây giờ trông tôi rất ổn.

Có gì khác biệt giữa Kim Jong Min và Jung Joon Young?

KJH: Kim Jong Min thật sự không biết một số từ nào đó nhưng Joon Young thì lại chật vật với chuyện chọn lựa từ ngữ thích hợp. Cả đống người đã hỏi tôi rằng liệu KJM có phải cũng như thế trong đời thực. Câu trả lời của tôi là phải, cậu ấy quả là người như thế!

Hai anh có biết vì sao chúng tôi lại mời cả hai người đến phỏng vấn không?

JJY: Chẳng phải vì tụi tôi đều khá thú vị sao? Cá nhân tôi cho rằng lý do là giờ cả hai chúng tôi đang được chú ý.

KJH: Haiya, tụi tôi là hai người vui tính nhất và là hai nhân vật chính yếu của show dù các bạn có nhìn nhận thế nào. Liệu tôi có bị chỉ trích nếu nói theo cách ấy không nhỉ?

Jung joon young and kim jun ho in drunken talk

Các anh nghĩ gì về dịp kỷ niệm 2 năm sắp tới?

KJH: Thua nếu lo lắng, thắng khi có động lực. Tôi thích câu nói này. Tôi sẽ luôn ở trong trạng thái được thúc đẩy mạnh mẽ bất cứ khi nào tôi tiến đến điểm ghi hình 2D1N. Tụi tôi sẽ phải “remember each member”.

JJY: Tôi nghĩ là miễn bản thân Jun Ho hyung thấy ổn thỏa, chúng tôi đều có thể làm được chuyện “remember each member”.

jung joon young with team 2D1N
Jung Joon Young và các thành viên 2 Days 1 Night thuở còn đủ bộ 6

Source: Daily Sports 1 | 2 | 3

Etrans by http://jjyxddorai.tumblr.com/

Vtrans by greenie with ❤ n peace

p/s: bài phỏng vấn dài nhất liên quan đến Jung Joon Young mà mình từng dịch chính là ĐÂY @_@

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s